当前位置:首页 > 言情小说 > 重生之我为书狂 > 全文阅读
重生之我为书狂txt下载

    “当然,我的确有这样的想法。”

    虽然不知道黄一凡是如何猜出自己的想法,但“杜伯特”却并没有否认。

    自己站起来不正是因为这个事情吗?

    虽然他知道,自己今天的举动实在是有一些无理,但无理又如何。只要自己打败了黄一凡,那么,今天自己一切做出的行为,都不会对自己造成什么影响。

    “OK,没问题。”

    黄一凡也没有拒绝,直接点头:“怎么个比法?”

    “很简单。”

    见黄一凡竟然答应,“杜伯特”有些激动,说道:“我知道你有很强的商业写作天赋,您的作品也畅销至全球。但是,我并不畏惧你。我也知道您在这一次演讲之后,估计会推出新的一部作品,正好,我最近也写了一部,我们就比一比最新作品在法国的销量如何?”

    “在法国的销量吗?”

    黄一凡笑了笑。

    台下一众学子,听众,这会儿又是一片议论声不断。

    “汗,之前还很喜欢这个“杜伯特”呢,现在来看,也只不过是心胸狭窄之辈。人家黄一凡写的作品可不仅仅只是在一个国家畅销,他是在全球畅销。“杜伯特”不比全球销量,竟然比的是在法国的销量。”

    “是呀,这般比法似乎不太公平。黄教授毕竟不是我们法国人,虽然他的作品在全球都很畅销,但他的作品却不可能做到在某一个国家拿到冠军。他的作品卖出这么多,完全是因为一个又一个国家不断累积起来的量。虽然每一个国家卖出的并不算多,但累积加起来就很恐怖了。”

    “所以,也正因为如此,哪怕全球最为畅销的小说作家,他都打不过本土最为畅销的小说作家。之前我还觉得“杜伯特”真有这么强的信心呢,现在来看,这家伙却是打起了小算盘。”

    大概也是听到了不少听众的议论,“杜伯特”脸上稍微有一些尴尬,连忙给自己解释说道:“我知道这样的比法看起来对于黄一凡您不公平,但是,我认为,这已很公平。毕竟,您现在的名气比之我的名气强了太多,从影响来说,您也比之我有着更为的影响力。当然,如果您觉得这并不公平,您可以提出条件,我都可以接受。”

    “杜伯特”以退为进的说道。他却是很聪明,他知道,哪怕自己这般说,但为了面子,黄一凡也绝对不会这样做,他一定会答应此前自己所说的比试。

    果然,事实与“杜伯特”预料的一样,黄一凡只是考虑了一会,他便答应了。

    这并不是黄一凡没有猜到“杜伯特”的意思,“杜伯特”内心那点小想法,他又怎么会不知道呢。不过,黄一凡仍然没有拒绝。对于他来说,就“杜伯特”那点小心思根本就不足为虑。如果自己这样的一个穿越者还PK不过本土的土著居名,那自己还怎么混?

    “那么,接下来这场演讲就先结束吧。”

    与“杜伯特”约定好,黄一凡便提前结束了这一场演讲:“虽然我仍有不少与大家交流的话题,不过,既然有人质疑我的写作,那么,那就等这一场比试之后我再来这里与大家分享我的一些经验吧。”

    一切波澜不惊,黄一凡离开了巴黎大学。

    而在黄一凡离开之后,整个法国,整个法国文学界,世界文学圈瞬间沸腾起来了。

    “杜伯特挑战黄一凡,你支持谁?”

    一个是法国畅销小说记录的保持者。

    一个是世界畅销小说记录保持者。

    对于非法国的看客来说,他们第一时间支持的是黄一凡。

    不管是哈利玻特,还是我有一个梦想,这都见证了黄一凡的伟大。“杜伯特”是谁,可能有一些人听过他的名字,但更多的人并不知道他是谁。一位早就闻名世界,一位却是默默无闻,谁胜谁负,这还要说吗?

    不过,也有一些持反对态度的。虽然看起来世界畅销比之本国的销售记录更为的厉害,但是,单以某个国家的市场来比试的话,恐怕本土小说未必会输于世界畅销作品。所以,有一些认识更为深刻的朋友则对于黄一凡表示担心。他觉得黄一凡还是太托大了,他不应该与“杜伯特”在法国进行比试。

    同样,也有一些了解法国文学的朋友则说道。法国这个国家有一些特殊,特殊不是这个国家有多强大,特殊的原因在于法国的历史很强大。法国在近代历史上出现了一位知名人物拿破仑,因为拿破仑实在是太过于强大,当时的法国建立成为了世界上最伟大的一个国家。同期,法国也在当时出现了非常多的文学巨匠。

    拿世界名著来说,大约有四分之一的作品出至于法国,从中便可以看出法国文学的魅力。

    也正因为法国文学有着无与伦比的魅力,所以大都数的法国人都不太习惯看其他国家所写的作品。不是他们不想看,而是他们认为根本没必要看。因为,在他们根深蒂固的思想里,他们便认为,其他国家写的作品再好,也比不上他们灿烂的法国文学。

    所以,历年法国畅销文学作品里面,大都是清一色的法国文学,鲜少有国外的作品。虽然黄一凡足够的天才,但此前黄一凡的哈利波特在法国也未出现畅销的趋势。综合而言,他们认为,这一次的比试,“杜伯特”的胜率稍微大一些。

    不过,这只是一些媒体人士的分析而已。

    真正这一些分析的是对还是错,有没有道理,那就不太好说了。

    黄一凡倒是没有看这些分析。

    他能接下这个挑战,他就做好了灭掉“杜伯特”的准备。

    不过,虽然接下了挑战,黄一凡在下笔之时仍是有一些头痛。

    “该写哪篇小说呢?”

    在黄一凡脑海里面,世界名著倒是有很多。

    其中每一部拿出来,若干年后都将是影响世界的名著。

    可是,这一些名著倒是名著,但名著却是有一个很大的缺点,他慢热。

    是的。

    大凡名著之所以是名著,他都是经过几年,几十年,甚至几百年的时间才奠定了他的地位。

    哪怕你直接搬出一部名著中的名著巴黎圣母院,在刚开始的时候估计也无法引起多大的凡响。

    特别是,这一次的比试限制的时间是两个月。

    两个月的时间,哪怕写再经典的名著,在销量上都有很大的缺陷。

    世界名著里面大都作品,其实都是高雅严肃的作品。

    就像《飘》,高雅典致。

    像这种高雅的作品一般在初期很难见到他的锋芒。

    除非写一部通俗作品,这样才可以通过通俗里面的创新,从而瞬间进入畅销之例。

    不过,通俗作品也有一个缺陷,那就是思想不够深刻。

    或者是通俗作品其实思想也很深刻,但多数人认为思想仍然很肤浅。

    如此一想,黄一凡倒是纠结起来了。

    ====

    PS:谁能想到下一部黄一凡要写的小说,已经有提示了哦,猜出者大大有赏。

    不过,相比黄一凡正在纠结,一边的“杜伯特”却已经开始了行动。

    几乎是在演讲之后的第二天,“杜伯特”的最新作品《美丽的瞬间》就已经上市。

    该部作品讲述的是法国王子一次在民间相遇一位美丽的姑娘,最后相爱的浪漫故事。

    该书一经发布,立即在法国引起强烈凡响。

    仅仅只是发书第一天,就已经狂卖了30万册。

    第二天,又是卖出20万册。

    一个星期之后,《美丽的瞬间》就已突破了100万册。

    不得不说,“杜伯特”本身就是法国畅销书记录保持者,同时,“杜伯特”本身也有着极强的写作天赋。再加上“杜伯特”在此前的几十年写作生涯里,积累了相当丰厚的一批粉丝。所以,一个星期便给出了一个堪称是奇迹的销售数字。

    而当这个销售数据出来之时,却是引起了法国文学界一众作家的热议。

    不过,热议的并不是“杜伯特”写的作品,热议的反倒是八卦话题。

    “没想到“杜伯特”早就有准备。”

    “是呀,黄一凡连新书都还没准备好,这家伙倒好,恐怕他早就计划好了。你看,这才刚过去一个星期,“杜伯特”的销售数字已经突破了100万册。而黄一凡那边的新书却还没有动静,哪怕后面黄一凡的新书写得比“杜伯特”的更好一些,估计也要输掉这一场比试。”

    “的确是如此。一部作品从写作再到印刷,短则一个月,多则半年。黄一凡虽然是全球文学巨匠,但没有准备之下,恐怕这次会被“杜伯特”打个措手不及。”

    “呵呵,之前我还觉得“杜伯特”实在是太过于冒险,用这样的方式挑战黄一凡,无异于是自寻死路。没想到那个黄一凡却是托大,倒是被“杜伯特”取了一个巧。”

    一众法国文学界的作者不时惋惜,更多的则在心里暗暗后悔。早知道当天就起身挑战那个黄一凡了,但现在却没有机会了。同时,心里面则是有一些眼红起“杜伯特”,虽然“杜伯特”的方式的确是有一些无耻,但只要他打败了黄一凡,那么他将成为法国文学第一人,身份完全超过他们。哪怕就是在世界文坛史上,都将有一定的地位。

    而同样,当“杜伯特”帅先比黄一凡提前发布新书的情况,也让国内一众黄一凡的粉丝大为担心。

    “不好了,那个“杜伯特”已经比大白提前发书9天了,但大白的新书现在还没有动静。”

    “是呀,整个比赛就只有2个月,现在已经过去9天。哪怕后面大白再发力,但也白白浪费了9天。我有一些担心起大白了。毕竟,这次比拼是在法国战场比试。”

    “唉,大白这次真是太托大了。虽然大白的作品畅销全世界,但单独在一个国家的市场,还是压不过本土作者的,这叫强龙难压地头蛇。不过,也只能怪那个“杜伯特”,这家伙是摆明了知道大白不会拒绝,所在这才在巴黎大学演讲的时候给大白设下了这个套。”

    一众白玉堂弟子无比的着急。

    “其实如果在国内,我倒是对大白放100个心。不管是通俗作品也好,严肃作品也罢,我都认为大白能写出一部绝世的作品。而且,在销量上,我也相信大白绝对不会怕过谁。哪怕是秋水先生,也不畏惧。但关键这是在国外市场,而且还是一个无比陌生的法国战场,我都不知道大白能写什么样的作品去征服那些法国人。”

    “是呀,大白在国内那可是什么类型的作品都有涉及。可换成是法国,我倒一下子不知道法国人喜欢什么样的口味了。”

    “其实我倒是觉得,如果大白将国内的一些武侠类型,玄幻类型,网络小说直接搬到法国去,说不定直接就能秒掉那个“杜伯特”呢。呵呵,各位别笑,我这是yy的,我也知道他们不喜欢看什么网络小说,也不会看什么玄幻小说,更不用说武侠了,我想他们连侠都不知道是什么意思。”

    白玉堂弟子“一土”发了一个憨笑的表情说道。

    显然,他也知道这不可能。

    虽说华夏有着五千多年的文化,但华夏文化太过于高深,国外读者实在是不太能够明白本国人写的小说。

    不过,就在“一土”发出了这一句yy式的感叹之时,一直没有思路的黄一凡突然灵感暴发。

    武侠。

    难道就不能在法国写武侠类型作品吗?

    当然,黄一凡知道,纯粹的中国式的武侠法国人当然不喜欢,而且他们也看不懂。但是,如果是另一种武侠,比如,骑士呢?

    骑士小说。

    是的。

    说起来,骑士小说与武侠小说没有本质的不同。

    武侠里面的侠客用剑骑马,骑士小说里的骑士也用剑骑马。

    武侠中的侠与骑士坚守的正义并没有什么分别。

    真要说的话,那就是“骑士”只不过是西方的侠客而已。

    《三剑客》。

    想到这一点,黄一凡内心无比的激动,写下了这一个名字。

    如果你对于《三剑客》感觉有些陌生,那么,《三个火枪手》你一定听过。

    没错,《三剑客》其实就是“大仲马”写的《三个火枪手》而已。

    什么言情。

    什么历史。

    什么科幻。

    什么浪漫体。

    这一些类型在强大的骑士,在影响整个西方的“骑士精神”来说,根本就微不足道。

    此前黄一凡就在想一部有着极为有创意的通俗小说,但当时头脑短路,一时没想到。认为名著里面大都没什么创新,也比较高雅。但殊不知道,名著里面同样即有创新,又有无比通俗的作品。很显然,大仲马的《三剑客》就满足黄一凡这一点要求。

    他相信。

    在这个骑士还没有开垦过的西方文学史上面,骑士的长剑将俘虏每一位读者。

    正如当年武侠小说刚刚出现一样,当侠客那一柄长剑露出剑端之时,江湖色变。

    有了想法,黄一凡立即在文档上面写起了三剑客。

    因为想到刚才在群里听到的武侠,所以黄一凡在写三剑客的时候便小小的对三剑客加以了改动。他对于三剑客主角之一的“阿多斯”的高超剑术,改成了说是向一位东方老者学习的。并且还说,如果你要学会真正的剑术,应该去中国。不过哪怕如此,仅仅只学会了一两成中国剑术的“阿多斯”却成为了《三个火枪手》当中剑术最为厉害的一个。

    黄一凡殊不知,他小小的一个改动,却成为了中国网络小说彻底攻占全球的开端。

    当然,这是后话,暂且不提。

    连续写了半个月,三个火枪手终于完成。

    史上第一部骑士小说,正式出现。

公告:本站推荐一款免费小说APP,告别一切广告。请关注微信)

    “杜伯特,恭喜你。”

    “谢谢,不过,比试还没结束呢。”

    “呵呵,这有什么,离两个月规定的时间已剩下1个月了,而黄一凡的小说这才刚刚发布。不管黄一凡的小说写得怎么样,大局已定。更何况,你现在的小说销售量已经达到了一个恐怖的300万册,未来还有一个月,最终数据可能会是400万册。拥有400万册的数据,我不相信,黄一凡还有什么样的能耐能打败你。”

    “那就多谢你的美言,干杯。”

    “杜伯特”显得很兴奋。

    他知道,之前他的冒险是正确的。

    虽然此前一度紧张声怕输掉这一场比试,毕竟黄一凡在全球创造的记录摆在那里。虽然黄一凡并没有在法国创造出多么惊人的记录,但谁知道呢。可是,当“杜伯特”等了一个月,一个月都还没有看到黄一凡发布的新书,“杜伯特”已经知道,基本上这一场比试,他赢定了。

    虽然他知道,昨天黄一凡已经发布了新书。但时间已经过去一个月了,黄一凡的新书哪怕卖得再火,自己都立于不败之地。更何况,他昨天已经收到了黄一凡最新作品第一天的销售数据。

    5万册。

    1天卖出5万册的数据算不得差,但却绝对算不上好。

    更何况,这对于打破全球畅销书记录的黄一凡来说。

    当然,从理性分析的话,这个数据已经很不错了。毕竟法国市场是一个比较排外的市场,法国的读者很难接受他国作者所写的作品。黄一凡的三个火枪手第一天能卖出5万册的数据,已经打破了法国国外籍作者的最高记录。

    但是,当这个记录与“杜伯特”相比之时,显然,黄一凡的新书完全落了下风。

    一个是第一天卖出30万册。

    一个是第一天仅仅只卖出5万册。

    虽然比试的时间还剩下一个月,但这样的开局,谁都知道,黄一凡已经输了。

    而当这样的数据出现之余,一众法国媒体也提前向“杜伯特”发出了庆祝的声音。

    不过怎么说,“杜伯特”代表的是法国作者,代表的是法国人士的脸面。黄一凡虽然是全球畅销小说作者,论名气比“杜伯特”大得多。但是,哪怕是再不爱国的法国人,他们也希望“杜伯特”能获得胜利。

    之前他们还对于“杜伯特”能否获得胜利持观望态度,毕竟黄一凡的名气实在是太响了,他的销售数据也实在是太震撼人了,他们也不能完全支持“杜伯特”,更何况,“杜伯特”的比试本身上就让人感觉无耻。可是,在如今数据的公布之后,一切真相大白。

    哪怕黄一凡有回天之力,未来一个月到期之后,他都要输给“杜伯特”。

    “美丽的瞬间赢得比试不是偶然,这是法国的胜利。”

    “从“杜伯特”的胜利分析世界畅销小说与法国。”

    “论黄一凡为什么会失败?”

    一系列法国媒体的声音出现,看起来,他们认为黄一凡似乎输定了。

    但真的如此吗?

    至少,白玉堂弟子却是不服。

    “兄弟们,大白会输吗,不,我相信,大白绝对不会输。”

    “各位,还记得当年大白在起点三江阁大战霸道吗,还记得大白是如何反败为胜吗?当年的大战仿佛是在昨天,我绝对不相信大白会输给那个“杜伯特”。”

    “对,大白从来就没有让我们失望过。以前是,现在也是。”

    也许冥冥中自有天定。虽然一众白玉堂弟子的不服输看起来只是一厢情愿,但是,三个火枪手如果就这么容易输掉比试。那么,这也太小看了作为全球通俗小说之王的大仲马了。

    可以说,“大仲马”创作的一系列作品都是通俗小说,拿当时人们的看法,那就是大仲马的小说不是主流,他是与金庸写的武侠一样的非主流。但是,谁又知道武侠小说都慢慢被金庸代入到了正统之例,更不用说比之金庸名气更高,影响更深的大仲马了。

    因为大仲马写的小说实在是太出色太出色了,哪怕全球所有人都知道大仲马的小说是通俗作品,并不是所谓的正统高雅。但是,大仲马的多部小说也是被评为世界名著。

    如今的《三个火枪手》正是如此。

    虽然在刚开始的时候《三个火枪手》表现的并不足以吸引力,甚至以黄一凡的名气来说,三个火枪手第一天的销售数字还有一些惨。可是,仅仅只在三天之后,市场上就已经突然传出了一众对于《三个火枪手》热议的书评留言。

    “上帝,这是什么题材的小说,以前我怎么没有看过。”

    “我也不知道这是什么类型,便不得不说,三个火枪手实在是太帅了。”

    “骑士,骑士,我喜欢小说里面描写的骑士形象,还有三个火枪手们的剑术。特别是阿多斯的剑法,实在是太漂亮了。”

    “这是我看过的比之奇幻更为有吸引力的作品。”

    “这里面有一种叫作公平的精神,让我为之震撼。”

    “不,不仅是公平,还有三个火枪手英勇的个性,感觉他们身上流露出来的气质就像史诗英雄一样,那么的赋有传奇。”

    一部小说写得怎么样,其实很难进行评价。

    大都时候只能用仁者见仁,智者见智来说明。

    但是,如果一部小说能够引起一众读者的强烈评价,那么这部小说想不火都难。

    更何况,三个火枪手极为有震撼力的骑士精神,他的出现,一众读者完全没有抵抗。

    “兄弟们,强烈推荐一本书,三个火枪手。”

    “法国史上最好看的书,三个火枪手。”

    “不看将后悔一生。”

    一众人的热议变成了一众人的推荐,一众人的推荐化为了一个又一个的销售数据。

    刚开始这样的转化率还不是很明显。

    在第一天卖出5万册之后,随后几天的销量只在二万多册。

    但过了三天之后,三个火枪手的销量却是重回了5万册。

    而一个星期之后,三个火枪手的当天销量已经达到了20万册。

    一般来说,一部小说的销量大都是从高到低。上市第一天的销售数据无疑是最高的,因为当天最能吸引人气。慢慢的,当人气渐渐走弱,销量也便会慢慢下滑。正如美丽的瞬间一样,第一天的销量有30万册,但第二天只有20万册。可是,三个火枪手却是打破了这一规律。

    他从上市销售的仅仅只有5万册,却是一路暴涨,涨到了现在的每天20万册。

    而且,这还并没有结束。

    第8天,三个火枪手卖出30万册。

    第9天,三个火枪手狂卖35万册。

    第10天,三个火枪手直接就卖出50万册的恐怖数据。

    而第11天,更是创造了90万册的销售数据。

    而当这样的一个数据出现之时,法国媒体全现当机。

    20万册。

    30万册。

    50万册。

    再到90万册。

    还需要说什么吗?

    还需要再去比试吗?

    哪怕就是以现在的数据,黄一凡就已经打败了“杜伯特”。

    更不用说,一个月还并没有完。

    至于一个月之后的销量会是多少,谁也无法估计。

    但人们已经知道,法国史上出现了一部史诗级的巨作。

    这一部巨作,叫做三个火枪手。

    只是可惜,这部巨作并不是由法国人写的,而是由一位中国人。

    ……

    “各位,有谁能分析一下三个火枪手的特点?”

    “三个火枪手思想大讨论。”

    “论三个火枪手的成功之处。”

    现实往往比小说更具有戏剧性。此前一众媒体讽刺着黄一凡输掉比试之余,现在转眼就已经开始了分析三个火枪手的成功之处。

    “其实我认为三个火枪手最为成功的地方,是塑造了四个极为有个性的人物。不管是主角尼昂,还是他的三个伙伴,他们都极具有个性。而且,他们的个性并不是一成不变的。伴随着年龄以及身份的变化,他们的个性也随之变化。”

    “我认为,三个火枪手最为出色的地方是用通俗笔法为我们写下了一个高雅的故事。正如人们所说的,三个火枪手其实就是一本通俗小说,但是,我们却绝对不能将他当通俗小说看待。”

    各色人等对于三个火枪手都有各自的评价。

    但是,三个火枪手到底是因何成功,暂时众人却还没有总结出来。

    不过,暂时没有总结出来不要紧,黄一凡可以再写一本书让他们总结。

    这本书的名字,便叫做基督山伯爵。

    可以说,基督山伯爵是大仲马最为得意的小说,也是世界名著史上不得不提及的小说。

    如果用一句话来描写这一部小说,那就是,这是一部关于复仇的故事。

    是不是很简单?

    其实简单并不代表真的这么简单。

    主角一次意外,遭到两个小人陷害进入监狱。但进入监狱并不是主角的终点,而是他的人生起点。他在狱中结识了一位神秘导师“法利亚神甫”,在“法利亚神甫”传授之下,主角获得了一系列的知识。这一些知识包括几门外语,剑技,易容术……通过这一些知识,主角成功出狱。并且在出狱之后化身为基督山伯爵,向陷害自己的人展开了复仇之路。

    虽然这与三个火枪手一样,同样是一部通俗小说。但是,因为基督山伯爵太过于成功,几乎是全球任何一个国家以及文人提及这一部小说,都要对其肃然起敬。哪怕是在前世过去了100多年,基督山伯爵仍是被无数次的搬上了大屏幕。

    当然,要完整的说出基督山的经典,这实在是有一些困难。

    而如果真要说的话,那就是基督山伯爵完美的展现了一位传奇骑士的一生。

    而同样,当黄一凡带着这一部基督山伯爵出现之后,关于骑士这两个字,成为了当时整个社会的主题。

    “其实骑士与我们中国的侠客很像,骑士最早出现在一些大封建农场主的家里,他们充当这一些农场主的打手,经常帮农场主去打仗。这与我们华国侠客的起源也一样,当时华国早期的侠客也只是一些君主的门客,平时他们依靠君主得已生存,在必要之时,通过自己的剑技,武力,帮助君主完成一系列的事情。”

    遵守承诺,黄一凡重新来到了巴黎大学。

    这一次,他所要讲的,正是骑士。

    是的。

    经过三剑客,基督山伯爵,骑士这一个形象已经无比的深入了无数读者内心。

    人们对于骑士无比的感兴趣,正如在国内人们对于侠客无比感兴趣一样。

    “当然,现代社会已经没的所谓的骑士了,但骑士精神仍然存于我们的血脉。”

    黄一凡侃侃而谈。

    “黄一凡先生,那么,要怎么样才能成为一个合格的骑士呢?”

    这时,一位学子与黄一凡互动问道。

    “很简单,首先,骑士要有谦卑之心。骑士有他的骄傲一面,这是因为他们身具有荣耀属性。但骑士却不等同于贵族的那种骄傲,骑士在对待所有人时应该拥有谦卑之心,哪怕是对待平民也是如此。”

    相对于侠客而言,骑士同样有着各种各样的准则。

    如果不满足这一些条件,那么,你就不是一个合格的骑士。

    “当然,仅仅只有谦卑之心是不够的。那就是骑士应该拥有骑士的荣誉,正如骑士的名字一样,哪怕光是这一个名字,他本就无比的荣耀。如果有人污辱了骑士,那么,身为骑士的你,一定要能够站出来为荣耀而战。”

    “就像你接受杜伯特的挑战一样吗,因为,他污辱骑士的荣誉。”

    “可以这么说。不过,除此之外。骑士还应该怜悯之心,更应该诚实,坚守公平……如果这一些你都做到了。那么,相信你会是一个合格的骑士。”

    一场演讲就此结束。

    整个巴黎大学的学子全体起立,带着无比尊敬的目光,目送着黄一凡。

    他们知道,一位真正的骑士出现了。(未完待续。)

公告:APP安卓,苹果专用版,告别一切广告,请关注微信)

    在巴黎大学演讲结束之后,黄一凡便没有再继续写国外щww{][lā}

    虽然国外名著仍有许多,虽然黄一凡仍可以继续再写。但是,黄一凡却是对于国外名著没有太多兴趣了。他最为感兴趣的,还是正统的东方文化,最为正统的东方作品。

    只是可惜,东方文化的作品,这一些西方人却并不喜欢。

    不得不说,这的确是一种遗憾。

    虽然从表面上来说,黄一凡写的三个火枪手,写的基督山伯爵,包括此前畅销全世界的哈利玻特,都是顶着中国人写的名号。这也为传播中国文化作品,做出了一定的贡献。但真正去细究的话,这里面影响也有限。

    不管怎么说,这一些作品在前世都不是中国人写的。

    哪怕就是现在顶着黄一凡的名字,故事里面的内容与剧情也与中国没有任何关系。

    也因此,国外读者在看黄一凡写的这一些名著的时候,恐怕也不会将他当成是中国名著。

    为此,在回到国内之后,黄一凡一直都在研究如何传播中国文化的问题。

    承然,光是以自己的笔名写这一些国外民著显然是不行。

    那么,剩下只有一个可能,那就是翻译国内的各类经典。

    其实要说国内经典,真要说起来的话,我们一定会认为,他的数量比之全球加起来的经典数量还要多。不管是诗集,还是哲学巨著。但是,这在传播起来方面,的确有一些问题。

    例如翻译方面。

    哪怕写得再为幽美的离骚,如果翻译成英文的话,恐怕也是不伦不类。

    当然,诗歌方面在全球翻译上面都是一大难点。

    不说中国的诗歌很难进入国际市场,国外经典诗歌也比较难于打动国内读者。

    至于中国的哲学,论经典程度,无疑比之其他类型的作品更胜一筹。同时,这在翻译上面,也比诗歌容易得多。基本上,只要是一个出色的翻译,都能将中国哲学经典翻译出来。

    但这同样存在一个问题。

    这个问题那就是中国诸子哲学太过于复杂。

    说简单一些,我们自己人都没能完全搞明白诸子哲学,你还能让一个外国人明白吗?

    而且,因为思想的不一样,中国人的哲学观念外国人也并不一定认可。

    那么剩下的只能翻译小说了。

    可以说,小说是最适合翻译,也是最为能够被西方读者接受的。

    但可惜的是,国内一些古典小说信息量过大,翻译出来也一下子难于吸引国外读者。

    至于当代传统经典,还要去细说吗?

    连国内大都数读者都不太喜欢,你还能让国外人士也喜欢?

    而且黄一凡也知道,哪怕就是他用笔名秋水所写的野草集,虽然经典,但受众其实也相对较小,并没有通俗小说那般影响广大。当然,几十年过去,一众小说肯定比不上野草集,但至少现在他的影响还并不是特别大。

    通俗小说。

    最后,黄一凡将目光放在了通俗小说上面。

    此前国外已然有几家出版社联系过黄一凡的另一个笔名凡尘,出版了水浒传的外语版本。

    虽然水浒传的国外版本在国外也能卖出几册,但销售倒是一般。

    如果自己开写三国演义,恐怕国外读者对于三国演义的兴趣会远远大于水浒。

    毕竟四大名著来说,三国演义肯定是强于水浒传的。

    是的。

    在这里黄一凡将四大名著认定为通俗作品,事实上,四大名著虽是名著,但其实也是通俗作品。就像基督山伯爵,三剑客一样。

    不过,三国演义也不能解决问题。

    三国演义只有一本,仅仅只有一本的三国演义完全影响不了国外读者。

    要影响一个国家,要影响整个欧美,需要大量的作品。

    黄一凡要寻找的是一个能够传播长久的,能够一直对国外实现文化输出的一种类型作品。

    如果将武侠小说翻译到国外,不知道效果如何?

    为此,黄一凡想到了武侠。

    不过,虽然这么想,黄一凡也是摇了摇头。

    自己写的几部武侠小说早就翻译到了国外,但这一些武侠作品除了能影响亚洲,东亚,东南亚这几个地方之外,欧美几乎没有多少读者。这放在前世同样也是如此,虽然金庸的武侠也有英文,法文版本,德文版本……但欧美这一块并没有太多人喜欢金庸的武侠。

    一通各种类型的作品研究了一下,先后都被黄一凡摇头。

    “头痛。”

    皱了皱眉。

    黄一凡有些无奈,堂堂华夏五千多年历史,难道还不能够写出一些他们国外人士感兴趣的作品吗?

    而就在黄一凡头痛之时,网友“任我行”却是给黄一凡发了一条信息。

    “大白,给你汇报一个好消息。”

    “任我行“是黄一凡的一位武侠粉丝,也是黄一凡的一位朋友。

    说是黄一凡的粉丝,是因为“任我行”喜欢看黄一凡写的武侠小说,尤其是喜欢“笑傲江湖”,所以他便将自己的网名改为了笑傲江湖里面的“任我行”。而说“任我行”是黄一凡的一位朋友,却是《任我行》最近一直都在免费帮黄一凡翻译他的武侠小说。

    当时“任我行”充当翻译的原因,完全是因为兴趣。他认为这么好看的武侠小说,欧美人士也应该看到。为此,任我行创建了一个叫做wuxiaword的站,网站的名字翻译成中文的话,那就是武侠世界,专门翻译武侠小说。而且,他不只翻译黄一凡写的武侠,还翻译梁生写的一些武侠。

    所以,现在的“任我行”也是wuxiaworld的站长,负责整个网站的翻译工作。

    “什么好消息,说说?”

    对于“任我行”,起初黄一凡只将他当成是一个翻译者,或者当成是自己的粉丝。不过,一段时间与“任我行”接触之后,他发现,这个“任我行”不仅仅是一个书迷,他对于武侠小说,对于中国还有很深的研究。

    很多时候,黄一凡都会与“任我行”一起聊聊。

    并且,黄一凡上一次去往美国的时候还见了一次身为美籍华人的任我行。

    “最近一段时间我们武侠世界的流量出现了暴涨,将近是原来我们网站流量的10倍。”

    “哇,这么厉害。”

    “嘿嘿,大白,你怎么不问问我是怎么做到的?”

    “我是想问,不过你肯定会说,我就不问了。不过,为了满足你的虚荣心,我还是问吧。你之前不是说网站流量太少了嘛,我还劝了你几句,这才多久,网站的流量就暴涨了10倍。难道,你花钱买流量广告了?”

    “汗,大白,我这是免费翻译,哪里有钱买流量广告呀。”

    “那就奇怪了。”

    黄一凡也有些好奇了。

    武侠小说虽然精彩,但也只是相对于本国人士来说的。对于国外读者,特别是对于欧美读者来说,不说没有人看武侠,但也仅仅只有非常少非常少的一部分人喜欢。短时间内流量暴涨10倍,除了花钱买流量广告,真看不出来还有什么其他的招。

    “哈哈,我就知道大白你也会好奇。其实呢,造成我们现在流量暴涨的原因,其实还是因为你。”

    “怎么扯上我了,我可没有宣传你们的武侠世界网站。”

    黄一凡摇头否认说道。

    “我当然知道大白你没有宣传,但是,或许你不知道。在你最近写的三个火枪手与基督山伯爵的影响之下,一下子却是激发了人们对于剑客这一种职业的兴趣。大白,你还记得你在三个火枪手里面关于阿修斯的剑术是怎么描写的吧,你说阿修斯的剑术只不过是学了中国剑客的一点皮毛,但是,哪怕就是这一点点皮毛却让阿修斯成为了天下剑术最为厉害的骑士。”

    说到这里,任我行也是激动起来“你不知道,当时在他们看完了三个火枪手之后,他们寻找一系列关于剑客的小说该有多么的疯狂。无数读者都想找一些关于中国剑客,关于中国剑术的小说。因为,他们实在是太想知道那个拥有神秘剑术的东方国家中国。所以……”

    “所以大家因为对于剑客的喜爱,又对于中国剑术的好奇,他们便找到了武侠世界。并且,找到了一部专门写剑客的小说笑傲江湖。”

    任我行没说完,黄一凡倒是帮他说完了。

    “哈哈,是滴,是滴,就是这样。天呐,真不敢相信。大白,你这一句话竟然影响了欧美人士的阅读兴趣。在大量人士的搜索访问之下,我们的网站流量也就出现了暴涨。”

    “没想到,当时有些恶搞式的加入的一句话,此时却是产生了诺大的影响。”

    听到这里,黄一凡也不得不感慨说道。

    “难道,这是一次中国进入世界市场的契机?”

    黄一凡眼睛不由得一亮。

    之前一直没能找到突破口,似乎现在找到了。

    凭着这一次机会,中国或许能够真正的打入欧美呢。

    只是,不等黄一凡考虑清楚,任我行又发了一条信息过来“不过,大白,虽然一众读者搜索到我们武侠世界,令我们武侠世界的ip流大涨是因为之前您在三个火枪手里面介绍过剑客。但真正让我们流量暴涨的,并不是因为这一个原因。”

    “啊,不是因为这个,还因为什么?”

    黄一凡糊涂了。

    刚才不是说看了三个火枪手之后众人都搜索剑客,然后搜索到了笑傲江湖嘛。

    这样的逻辑也说得通。

    可是,现在怎么又说不是这个原因了?

    “其实真正的原因还与大白您有关?”

    “汗,任教主,怎么又扯上我了。这回总该不是我了吧,我除了在‘三剑客’与‘基督山伯爵’里面宣传了一下剑客,在其他地方,我还真没有过了。”

    黄一凡说道。

    “大白,你误会了。我说的是,最近我翻译了您的一部网络小说剑破遮天。”

    “呃,怎么又绕到网络小说上去了。哦,对了,你怎么闲着没事翻译网络小说了?”

    “这个说来话就长啦。”

    任我行感叹说道“大白,初开始的时候我的确很喜欢您写的武侠小说,并且也一直免费翻译。可是,真正在我每天一章一章这样翻译之后,我才发现。翻译你写的武侠小说真是一件特别烦人的事情,一些有关剧情对话的翻译还好说。但一些关于什么剑诀,总纲,哲理之类的,翻译的我都要撞墙。像什么‘有常无常,双树枯荣,南北西东,非假非空’这一些话,我想了几天几夜也没翻译出来。不是我没这个翻译水平,而是这一句话我也不知道是什么意思。”

    “汗……”

    黄一凡发了一个冒泡的表情。

    说起来武侠小说翻译也是有着一大堆问题。

    “前不久翻译的累了,我就看了您写的网络小说剑破遮天。虽然我觉得剑破遮天完全没有您写的笑傲江湖好,甚至我还批评了一下,完全都是套路嘛。不过,不管这部作品有没有笑傲江湖好,但其实还是很吸引人的。后来,我就想着,既然已经翻译了笑傲江湖,为什么不能翻译一下剑破遮天呢。而且,我看了一下,剑破遮天的句子太小白了,翻译起来也非常容易。笑傲江湖我一天只能翻译1000多字,但剑破遮天我一天能翻译一两万字。说干就干,前些天我就在翻译笑傲江湖之后又将剑破遮天翻译了过去。没想到,大白,你猜怎么着?”

    “怎么着?”

    黄一凡有些晕了。

    国内网络小说倒是比较多人看,但国外好像还真没有太多的人关注过网络小说。

    最多,也就东南亚因为文化比较相近,有不少人看。

    不过,话又说回来了,这些年网络小说虽然比较火爆,但还真没有几本网络小说放在国外。所以,关于网络小说有没有欧美人士喜欢,哪怕就是黄一凡,也是有一些搞不清状况。

    “怎么着,大白,火了,绝对的火了。”

    任我行连续发了几十个火了的信息“大白,你看,这是我刚刚翻译的最新章节,这才一个小时过去,就已经有100多人回复。”

    一边说,任我行发了一个武侠世界网站的小说更新截图过来。

    截图内容与起点中文网的书页一样,上面连载的是小说,下面是书友留言。

    只不过,这是英文版的。

    “赶紧更新。”

    “妈呀,这是什么小说,写得也太爽了吧。”

    “啊啊啊,受不鸟啦,我太喜欢这种‘骂我一句,我就灭你全家’的剑客啦。我们英国从来就没有这种小说。”

    “顶顶顶,这部小说简直就是世界上最伟大的作品,比日本的轻小说,漫画有趣多了。”

    “我就觉得这本小说里的主角比一系列小说里面的主角有个性,虽然杀得人太多了,但想想也有道理。我们这个世界就是讲道理太多了,别人欺负了我,别人骂我了,别人打了我,甚至别人开枪准备杀我,我们都不可能反杀回去。但是,在这一本小说里面却可以。”

    “我已经等急了,强烈期待下一章。”

    “赶紧翻译呀,作者,你要什么条件才能再翻译一章,打赏1000美元给你成不成。”

    清一色的留言,婉如另一个版本的起点中文网。

    ===

    ps这一章可不是yy哦,而是真实的。(。)

公告:本站推荐一款免费小说APP,告别一切广告。请关注微信)

    网络小说?

    网络小说竟然俘虏了一众外国Щщш..lā

    看着“wuxiaworld”里的一系列读者留言,黄一凡一阵激动。

    哪怕是身为网络小说作者出身的他,这会儿也没有想到,网文竟然也有高大上的一天。

    是的。

    这种感觉对于黄一凡来说非常的奇妙。

    想想以前,自己为什么不顾一切的推广网文,自己为何一直想将网文推向主流。

    这还不是因为,其实网文根本就不是主流,网文并没有得到大家的认可。

    直到经过黄一凡多年努力,随着一系列作品被改编成影视剧之后,网文也渐渐得到了不少人的认可。但这种认可,人们还是认为网文无法与传统比肩,至少在高度上是这样的。

    可是,就在人们一直觉得网文只是休闲娱乐看书,只是上不得台面的作品之时,网文竟然有一天走出了中国,冲向了世界。

    “快点更新呀,作者。”

    “一天三章一点也不够看,最好一天翻译十章。”

    “10章也是一下子看完,最好一天更新100章才好呀。”

    看着这一些留言,黄一凡不惊涌起了一阵自豪感。

    这就是自己当年写的网文呀。

    这可是自己完全没抄,全是自己一个字一个字码出来的小说呀。

    如果说自己来到这个世界写得的最为伟大的作品,估计就这一本了。

    虽然此前很多人都在吐槽这部小说的名字。

    虽然拿现在来说,很多人也一直认为这部小说太过于套路,完全没有思想。

    但不管如此,这部作品却做到了诸多国内传统,类型一辈子也做不到的事情。

    甚至,做到了连自己抄过来的《诸子经典》都没能做到的事情。

    你看,那一些读者的留言热度,完全比之他们看名著的兴趣还要大呀。

    “任兄,你现在在哪,我想和你谈谈。”

    几乎是下意识的,黄一凡就看到了网络小说进入全球市场的价值。

    他找到了打入全球市场的一种作品类型。

    这种类型,那就是网文。

    虽然此前黄一凡从来没有想过,但现在,网文却充满了无限的生机。

    ……

    三天之后,黄一凡再度前往了美国。

    不过这一次去美国不是做别的事情,只是为了见“任我行”。

    “大白,天呐,你真来了呀。”

    看到黄一凡的到来,任我行显得很高兴“来,我带你去喝酒。”

    “喝酒就算了。”

    黄一凡摇摇头“我想看看你的工作室。”

    “什么工作室?”

    “你不是创办了武侠世界的网站吗?”

    “呃,是呀,不过,我可没有工作室,这个网站直接就挂在我的家里。不过,说到wuxiaworld,昨天流量又提升了三成,我估计着,年底我这个网站的流量日均ip可能会突破5万。”

    “家里,噢,那就带我去你家里看看吧。”

    想起“任我行”只是个人性质,完全只是兴趣翻译小说。稍有些惊讶之后,黄一凡便跟着“任我行”前往了他的家里。一边走,任我行还一边与黄一凡闲聊,不时说着欧美人士在看“剑破遮天”的一些趣事。

    “大白,你不知道,你那本小说剑破遮天简直爽死他们了,看他们的留言,比我看笑傲江湖还爽。”

    “我正想着,有空的时候能不能多翻译一本网络小说。不过,最近没什么时间。可能下半年,我会再翻译一本。”

    只是半个小时,任我行便将黄一凡带到了家里。

    “你说,你准备下半年再翻译一本网络小说?”

    打量了“任我行”家里的小型办公室,黄一凡问道“为什么不现在就翻译。”

    “唉,我也想。不过,翻译工作实在是比较花时间。而且,我还要工作。”

    “为什么不将翻译当成是你的工作,将wuxiaworld当成是你的事业呢?”

    “呃……”

    任我行苦笑道“大白,虽然我也很想多翻译几本小说。但是,你也知道,wuxiaworld只是一个免费让大家看小说的网站,如果我一直做网站这一边的事,恐怕我连生存也不能够。”

    “不,不,这只是刚开始而已。”

    黄一凡摇头说道“任兄,不知道你了不了解起点中文网的发展史?”

    “有解一些,不过也不太了解。”

    “跟你说吧,十几年前的起点中文网也是一个免费的网站,上面看小说都是不要钱的。不过,后来起点中文网推出了vip阅读制度之后,中国网文就此突飞猛进,成为了一大奇观。现在你的wuxiaworld虽然也是免费的网站,虽然流量也并不是特别高。但是,你有没有想过。当一部又一部网文被翻译成出来,wuxiaworld将会达到一个什么样的高度?”

    “这个?”

    任我行按了按头,说真的,他真的没有想过。

    他只是喜欢看小说而已。

    如果不是喜欢,他也不会去翻译黄一凡写的作品。

    不过,他也仅仅只是喜欢,哪怕就是翻译也只是爱好,并没有往深入的去想。

    “你是说,我们的wuxiaworld可以打造成国外版本的起点?”

    “当然可以。”

    黄一凡点了点头。

    “可是,我最多只能翻译一两部小说,多了就翻译不了。而读者要看的小说又这么多,不可能只看我翻译的一本。”

    “所以,我觉得,你需要寻找更多的翻译者了。”

    “嗯,这倒是个不错的主意,我认识比较多的有这方面兴趣的朋友。”

    “任兄,不是兴趣,我想说的是,你现在应该考虑专业化了,你应该找的不是业余翻译者,也不是纯粹只靠兴趣的翻译者,你要找的是职业翻译者。”

    “可是,职业翻译者需要很大的一笔钱,我又给不了他。”

    “放心。”

    黄一凡拿出一张银行卡说道“任兄,这是1000万美元的启动资金。初开始的时候,我们足可可以打造一个巨大的翻译团队。当然,这1000万美元并不仅仅是给翻译者的,还包括网站的管理,维护,运营。”

    “大白,你真这么看好这个网站?”

    1000万美元。

    这么一大笔钱,任我行也给吓住了。

    “是的。”

    黄一凡点了点头。

    原本他根本没有这个想法。

    原本的他还在想怎么将网文真正的变为主流。

    但一翻努力之后,黄一凡知道,网文要成为主流至少要几十年之后。

    就像武侠成为主流也花了几十年时间一样。

    但wuxiaworld里翻译出来的他早几年前写的《剑破遮天》却是给了黄一凡灵感。

    网文能吸引国内人士,为什么就不能吸引国外人士呢?

    为什么自己一直就只盯着国内主流呢?

    为什么自己就不将眼光放开一些,放到全球市场呢?

    在见“任我行”之前,这几天黄一凡可是认真的研究了一下wuxiaworld论坛里面的读者。虽然黄一凡知道,这一些读者都是外国人。他们的思想,他们的文化与东方文化完全不一样。但是,为什么他们看自己写的《剑破遮天》会看得津津有味呢?

    答案可能很多人想不到。

    但要说出来,其实也很简单。

    东方文化或许有很多欧美人士无法明白,但世界到底是彼此相连的。东西方文化虽然存在着种种这样那样的不同,但是,在这一些不同里面却有诸多的一样。正如人们生存的目地是为了什么,其实不管是东方还是西方,都是为了自我价值的实现。

    前世美国一系列的漫威英雄电影为什么一遍又一遍冲击着世界,不是这一些电影拍得怎么样,也不是这一些电影故事剧情写得多好。而是这一些电影其实都是为了寻找自我价值,实现自己的梦想。

    蜘蛛侠,蝙蝠侠,超人,绿巨人……不都是为了实现自己的梦想吗?

    而当观众在观看他们实现梦想,实现价值的时候,内心当中也渴望实现自己的梦想。

    这放在小说当中,那就是代入感。

    人们会将自己代入到小说世界里面,幻想自己就是里面的主角。

    可是,纵观华夏五千多年一系列的经典作品,虽然他们写得都很经典,但是,他们却无法很好的让读者进行代入。更不用说当代一些传统写实类的作品,里面的虐情指数更是让一众读者根本不忍直视。虽然他们同样存在着巨大的价值,但是,毫无疑问,他们无法引起读者的共鸣。

    但是,网络小说恰恰就是中国里面的一个意外。

    几乎所有的国内网络小说,他们都是以主角为中心,真正的去完成自己个人价值的实现。

    为亲情,为友情,为爱情……或者什么也不为,只为自己力量的提升,只为自己站于世界之巅。但是,不管这一些为了什么,他们都深深的吸引每一个读者。

    而当这样的剧情出现在这一些外国人士的眼里,那可简直就是分分钟征服他们的节奏。

    看看剑破遮天书评区的一些留言吧,如果你不是知道这一些都是外国读者,他们与国内读者又有什么分别。

    同样,剑破遮天可以如此的吸引这么多外国人,其他的网络小说难道就不能吗?

    能。

    当然能。

    黄一凡近来可是无比深入的研究了哲学。

    在这种认识世界,在这种所有学问之祖哲学思想带领之下,黄一凡已经看到。不需要多久,中国网文就可以真正的如好莱坞大片一样,真正的征服世界。

    现在所要做的,那就是尽可能的一部又一部将网络小说翻译到国外去。

    “可是,大白,我只是小说爱好者,翻译也只是业余的。对于管理一个网站,如何运营一个网站并没有太多的天赋。”

    任我行还是有些担心的说道。

    “放心吧,任兄,哪个都不是天生就会的。再说,网络小说在国外同样也是一个新鲜的事物。别说是你不知道,其他的一些商业精英同样的不明白。我相信,未来几年之后,你就是一个出色的职业经理人了。”

    黄一凡鼓励“任我行”说道“再说,任兄,你看看你的网名,任我行,呵呵,如果连这点信心也没有,那还叫什么任我行呀。”

    “大白,谢谢你,我一定尽自己全部力量,好好的运营这个网站。”

    得到黄一凡的鼓励,任我行眼神坚定起来。

    “那就这样,我回国去了,接下来的事情,那就交给你了。”

    ……

    未来的时间,黄一凡一边教书,一边也在默默的关注wuxiaworld网站。

    任我行果然不负黄一凡的委托,在拿到了第一笔1000万美元资金之后,任我行立即召集了近50位职业翻译者。而且,这50位签约过来的翻译人员并不是以一个字多少钱的方式进行给他们翻译费用,而是采用的是分成。也就是说,翻译人员翻译的作品能够卖出多少钱,那么翻译人员就能获得多少收入。

    这其实与起点的作者写小说一样,只不过起点的作者是写,而翻译人员只是翻译。

    虽然刚开始时候并没有太多的职业翻译人员与wuxiaworld签约,他们认为这种签约方式简直就是拿他们当免费的翻译,他们翻译出来的作品根本就赚不了钱。毕竟,他们也知道,中国作品一向很难获得欧美人士的喜欢,他们也不怎么会看中国的小说。

    可是,当有一些人尝试着将他们翻译的中国网文上传到wuxiaworld网站之时,无数欧美读者的订阅,打赏费用却是让那一些翻译者都眼红。

    瞬间,原来一直在观望的职业翻译者纷纷与wuxiaworld签约。

    这一个举措也让黄一凡更为的肯定了“任我行”的管理能力。

    1000万美元的启动资金看起来很多,但对于搞互联网网站来说,1000万美元简直就是毛毛雨。如果不启动一个有效的翻译机制,光是给这一些职业翻译者的翻译费用,恐怕一会儿就给完了,更不用说网站运营了。而“任我行”采用起点分成签约模式,不但降低了网站的支出,而且还能招收到更多的全球各地优秀的编辑。

    此外,任我行在获得1000万美元启动资金之后,他还迅速推出了全球各种语言版权。

    法语版wuxiaworld。

    德语版wuxiaworld。

    西班牙语wuxiaworld。

    日语wuxiaworld。

    之所以这么做,那就是“任我行”希望网络小说除了能打入英语区域之外,他还能打入全球所有的国家。

    一切发展的很顺利,因为没有竞争对手。因为也没有其他的同行认识到这一块行业有什么发展,更因为没有人想过中国的网络小说还能成什么大气。在“任我行”进行职业化商业化运营wuxiaworld之后,大量网络小说都在全球各地的翻译人员之下,上传到了wuxiaworld平台供全球所有人士阅读。

    中国网络小说,开始征战全球。(。)

公告:本站推荐一款免费小说APP,告别一切广告。请关注微信)

    美国。???

    “嘿,汤尼,给你推荐一部黄一凡写的很。”

    “你是说《飘》吗,确实写得很好看,不过,我看完了。”

    “不是飘。”

    “噢,那你说的一定是三剑客和基督山伯爵,上帝,这两部经典的骑士作品,我差点忘了。”

    “也不是这两部。”

    “呃,那你说的是哪部?”

    “剑破天空。”

    剑破天空其实就是剑破遮天。因为翻译实在是无法将《剑破遮天》这个书名翻译准确,事实上,剑破遮天这个书名本身上就很是让人吐槽,。真要说的话,翻译成剑破天空,已经很说明那个翻译能力不错了。

    “剑破天空,这是一部什么样的?”

    “这是黄一凡最新写的是一部关于修炼,关于如何变强的。”

    “很好看吗?”

    “当然。跟你说,剑破天空这本书写得实在是太爽了。你不知道,里面的主角动不动就杀人,甚至越级杀人,还有扮猪吃老虎的剧情,简直太棒了。”

    “那行,我去看看。”

    ……

    欧洲。

    “各位,有谁推荐一部像三剑客一样的骑士看一下。”

    “基督山伯爵呀,这是和三剑客一样的骑士。”

    “汗,黄一凡的基督山伯爵早就看完了。但最近书荒了,我想找一些和这两部作品差不多类型的,但可惜找来找去都没有。”

    “找不到很正常,毕竟骑士是黄一凡开创的,此前的一些作家并没有写过。不过,我倒是可以推荐你去看一看黄一凡最近另一部剑破遮天,这部就写得非常好。”

    “剑破遮天,黄一凡的又一部骑士吗?”

    “不是骑士,不过,虽然不是骑士,但却比骑士更好看。剑破遮天是属于幻想类的,写一位关于剑客的。而且,里面的剑客是一位中国人,非常棒。”

    “中国人,天呐,就是三剑客里面教‘阿多斯’剑客的中国剑术吗?”

    “是的。我现在一直在追更新,写得太棒了。看了这部里面主角的剑术,我才知道,难怪阿多斯学了一点那位中国剑客的一点剑术皮毛就已经无敌天下。如果真将那位中国剑客的剑术全部学会,恐怕一个国家的军队都要灭掉。”

    “灭掉一个国家的军队,是不是太夸张了?”

    “不不不,一点也不夸张。这部里面的剑术已经达到了神一样的地步,他们的剑术水平就像我们这个世界的魔法师一样,拥有着自然的力量。赶紧快去看吧,我相信,当你看了这部之后,你一定会被这一部的想像力给震惊。”

    ……

    日本。

    “下野,最近你怎么不看漫画了,你不是一下课就直接看漫画的嘛。”

    “有什么好看,现在我们日本漫画越来越退步了,最近又没啥好看的漫画,没兴趣。”

    “这倒是,最近几年我们国内的漫画确实退步严重,没有什么大作。”

    “我最近在看。”

    “,轻吗?”

    “不是我们日本的轻,是中国的。”

    “天呐,下野,你脑残了,你竟然看中国的。你不要告诉我,你看的是中国的四大名著吧。如果是的话,我倒不鄙视你了。”

    虽说中国的并没有多少日本人喜欢看,但中国的四大名著对于日本还是影响很大的。特别是《东游记》,这部名著在日本还多次拍了电视剧,电影。一系列漫画,动漫也都有根据东游记进行取材。

    “中国的四大名著早就看了,我看的是中国的网络。”

    “好吧,你确实脑残了。中国的网络有什么好看的,能有我们的漫画好看吗?”

    “当然有了。”

    “切,鬼才相信,你就吹吧。”

    “我有必要吹吗?当然,你没看,可能你不会相信。中国的网络已经展到了一个非常高的地步了,就拿我最近看的剑破遮天来说吧,这写的是一部关于剑客的故事。”

    “这有什么,在我们日本漫画里面,我们有太多关于剑客的漫画了。”

    “不不,这与我们日本的漫画里的剑客不一样。剑破遮天里面的剑客是那种杀伐无情的剑客,而且,他们剑客里面的剑技已经展到了一个巅峰水平。跟你简单的说一下吧,这里面的剑客刚开始的时候只是简单的用剑,但慢慢的,当你掌握了一定的剑技之后,你就能出剑气。当然,你别说我们日本早就想到了。是的,剑气我们日本也有。但剑气并没有完,在剑气之上,还有剑意。”

    “什么是剑意?”

    “怎么说呢,剑意就是剑之意志,代表的是剑的一种境界。当你拥有剑意之时,你使出的剑就不再是平凡的剑,而是直透人心的剑,可攻击你精神,灵魂的剑。”

    “咦……”

    “是不是很新鲜?不过,要练成剑意也不是这么简单,在练成剑意之前,你还得有剑意种子。”

    “那剑意种子是什么东东?”

    “这个就像我们植物的种子一样,剑意也有种子,没有剑意种子就不会生成剑意。这一缕剑意种子只要被种下,然后经过日月精华温养,最终便能培养出睥睨天下的剑意。”

    “这看起来比我们的漫画还更有创意?”

    “废话,要不然我怎么会看这个剑破遮天。跟你说吧,这里面的创新可不仅仅只有剑技,这里面除了剑技之外,还有一系列其他武技的创新。比如,王者意志。”

    “那这个王者意志又是什么?”

    “王者意志就是一位王者的念头,只要这位王者的念头附在某件物品之上,那么这件物品就有无上的威力。”

    “九野,不要说了,你赶紧告诉我,这部要哪里才可以看?”

    ……

    各个国家虽然有着各种各样的文化,但其实他们还有着很多的相同。

    用一句写网络的术语来说,那就是,全球所有国家的爽点其实一样。

    他们会因为主角变强感觉到爽。

    他们会因为主角反杀了别人感觉到爽。

    他们会因为主角夺得了一些宝物感到爽。

    他们会因为看到了一种很稀奇的东西感到爽。

    他们会因为主角泡到了很多美女感到爽。

    他们会因为主角……各种各样的行为感觉到爽。

    于是,在中国网络大量翻译成为外文版本之时,越来越多的各国读者加入了阅读中国网络的大军当中。而随着他们不断的阅读,一系列与中国网络有关的术语,也经常出现。

    点更新呀。”

    因为翻译也是一章一章的翻译,所以国外读者在看之后也跟着天天喊着更新。

    虽然他们知道光喊更新不见得那位翻译就会拼命一直更新,但是,多喊几句总是有用的。

    说不定,那位翻译一看这么多人喊更新,脑袋一热又是多更新几章了呢。

    “哇,这个扮猪吃老虎的剧情写得好,我喜欢。”

    扮猪吃老虎的意思其实就是装逼。基本上,网络就是装逼的代名词。或许国内读者对于装逼,扮猪吃老虎之类的剧情已经不以为然,因为他们看习惯地。但是,这对于那些国外读者来说,简直是打出了一个新天地呀。他们从来没有想过,原来竟然可以这样写。

    此外,还有像什么炮灰,领盒饭,装备,法宝……这一些术语也经常的在读者嘴里冒了出来。

    而在这一系列读者的疯狂涌入之下,ap流又一次迎来了暴涨。

    5万。

    1o万。

    2o万。

    3o万。

    8o万。

    这里的8o万不是一天的Ip流,而是独立访问量。

    而拥有如此之大的独立ip访问量,ap排名也在不断的暴涨。

    先是从原来排在1oo万名之外,迅杀进了前1万名。

    然后又从前1万名当中,快杀到了前2ooo名。

    并且,又在最近ux论坛,直接闯入了全球ip排行榜12oo名。

    要知道,起点在全球的流量排名也才仅仅只排到47oo名。

    而当ux论坛进入全球流量排名1ooo名之后,ux论坛进入了全球大众的视线。

    ……

    法国媒体惊呼说道:“在互联网格局已然形成的当下,有一家网站却以火箭般的度进入了我们眼前。但是,你或许怎么也不会想到,这一个网站只是一家网站。该网站的业务只有一个,那就是连载供读者阅读。”

    美国媒体也表新闻评价:“ux一年之前还是一个免费的个人网站,但一年之后,这一家网站已经成为了颇具有商业潜力的网站。不过,我们对于这家网站连载的作品很感兴趣。他们连载的并不是名著,也不是高雅严肃,而是类型商业。只是,对于这种商业我们感到奇怪,他们是如何盈利的。”

    此外,美国媒体还进一步对这一个网站进行了研究。他们评价:“美国有成熟的出版市场,只要稍微出色一些的作家都能通过各种渠道出版自己的作品,并且获得稿费。只有那些写得很差的作家,因为无法出版,他们才会通过互联网连载他们的作品。所以,对于这种在网上连载更新的作品能否成功,我们还有待于观察。”

    不过,离中国最近的日本媒体似乎对于ux站拥有更为详细的研究。他们则表示:“其实ux就是另一个版本的起点,在上面连载的作品大都是中国的网络。并且,他们对于ux上面连载的网络感到担心。因为,他们现,已经有越来越多的日本少年通过ux属于中国的网络。”

    只是,毕竟ux还只是全球排名1站。虽然这们的Ip流也经初具规模,但他还不能对世界造成多大的影响。各国的媒体虽然也有观注,但却没有对他采取足够多的重视,直到当《剑破遮天》进入全球搜索引擎年度热词前十的榜单之后,中国网络震惊世界。

    哈佛大学教授“史帝芬”在他的公开课上直接表示:“当我们一直沉浸在美国的成功,自以为美国是世界文化中心之时。拥有着五千多年历史的中国,终于觉醒了。”

    剑桥大学院院院长“约翰逊”则表示:“在以前,世界文化输出的主要来自于美国的好莱坞,日本的动漫,还有韩国的韩剧。但现在,我想,在这三者之后,可以再加上一个,并例世界四大文化景观。”

    香江大学院教授梁生评价:“遥记得当年武侠一直是化的象征,但当时只是媒体上的一种自夸。事实上,中国武侠从来没有真正的走向世界。不过,从现在开始,中国作品走不出国门的情况要改变了。越来越多的,已经俘虏了全球所有的读者。”

    是的。

    中国网络在展2o年余年之后,终于暴了他的威力。

    如果你对于此还保持怀疑,那么,你就来听一听这一些来自全球各地读者们的评价吧。

    【为什么喜欢中国的网络,这个呀,我也不知道。虽然在此之前我并没有看过多少的中国,不说中国,哪怕是中国的影视剧都很少看。最多,我只看过日本动漫,日本的轻。至于为什么喜欢中国,我想是他引起了我的共鸣吧。】

    【为什么喜欢,这个说来也简单,因为在这一些作品当中我看到了主角充满着雄心壮志去完成自己的目标。这对于我们来说,这是一种无比的激励。】

    【为什么喜欢,我也不知道怎么说,可能是喜欢主角的强大,这简直是一个开挂式的存在。好吧,虽然看起来这有一些不合理,但我就是喜欢。】

    【还是我来说说吧,可能是因为我们的民主政体吧,西方里都是一样的戏码,完全没有东方的创造性。比如说主角的行为基本都要“不杀人”“不偷东西”,讲究“自由平等”“遵守规则”什么什么的,基本就是那些洗脑民主奴的思想了。但是中国是“人不为己天诛地灭”“伤我小弟杀你全家”,“老子最强老子说了算”“以牙还牙以眼还眼”,“哈哈这个傻子居然在这么强大的我面前装逼,真是个打脸的完美时机……”】

    【其实我喜欢只有一个观点,那就是主角不是好好先生。当然,主角也并不能说是坏,他只是有自己的原则,他从来不做对自己没有好处的事。我觉得,这是正确的人生观。对于那种没事就当别人圣母的主角,我实在是看烦了。】

    【这个说得对,其实吸引我的地方就是因为主角塑造的太合我的味口了。他们会在那些一巴掌就能扇死他们的人面前保持谦卑的态度,不像很多日本轻里的主角一样,面对一指就能戳死他们的人也表现得像个傲慢的混账。】

    【要我说,我喜欢是因为他非常有创新。这种创新令我大开眼界,也让我为之沉迷。在我看来,对于来说,只要你想不到,没有做不到的。不管你的脑洞有多大,但只要你看了这一些,你就会现,我们的想像力原来是如此之弱……】(未完待续。)8

公告:本站推荐一款免费小说APP,告别一切广告。请关注微信)

    不要再说别的了,中国网文哪怕你不相信,哪怕你之前没有想过。天』籁小』说WwW.⒉3TXT.COM

    但是,中国网文攻占世界市场已经成为了事实。

    如果你还是不愿意相信,那么,专家会给予你答案。

    “为什么中国网文征服世界,其实有很重要的一条,那就是中国网文简单直白,适合翻译。”

    一位来自英国的学者对中国网文研究之后说道:“我们知道,各国有各国的文字,各国作家用各自的文字写下了一系列的经典。不过,也正因为文字的不一样。所以,哪怕是在一个国家认为是巨作的作品,放在其他国家恐怕也无人问津。这不是这部作品写得不好,而是这部作品在经过翻译之后,已然失去了原来作品的精髓。

    有一个笑话说的是将一部由英文写的名著翻译成中文,又将中文翻译成日文……经过十几种文字翻译之后再翻译回英文,我们会现,这一部作品已然变得面目全非。所以,要完整的展现一部作品的魅力,你必需要有一个好的翻译。可是,这个世界一流的作家很少,同样,这个世界一流的翻译家也很少。也因此,大凡比较复杂的作品,他在翻译当中都会受到这样的那样的限制。但是,中国网文却是一个特列。中国网文摆脱了许多作家的文青思想,他们用一种非常直接,非常简单的文笔进行创作。而这样的作品在翻译当中,你会现,这在翻译上面没有任何难度。而正因为翻译上的相对简单,这便造成了大量中国网文进入世界的机会。”

    不过,来自日本的研究者则并不认同这一个观点。“中村关岛“在他的博文中表示:“虽然简单直白是中国网文的一大特点,但简单直白并不是吸引全球读者的原因。真正让中国网文火起来的因素,是因为中国网文找到了其他国家没能找到的关键。这个关键,那就是爽点。什么叫做爽点,这个比较难细说。简单一些,那就是让你感到兴奋,让你感到爽快,让你感到心情娱乐的事物。其实好莱坞电影,包括我们日国的漫画也有无数多的关于爽点的剧情。但是,可能我们追求的内容除了爽还有其他更多。但中国网文在爽点方面,却是做到了极致。我认为,中国网文作者一定是专业的研究了人类的心理的专家,所以,当他们写的任何一个看起来很简单的桥段之时,我们都会由内到外,散出无比的爽感。”

    此外,哈佛院这会儿也在以中国网文为何能征服世界做为了一个课题,进行了专业的分析。不过,他们对于中国网文的文笔,对于中国网文具体的一些剧情并不是非常认可。他们认为,这一些并不是关键,他们美国的作家也能做到。他们认为,中国网文能够大量的进入全球市场,一定有着他独一无二的机制。

    就像好莱坞电影一样的。一部好莱坞电影根本不能影响世界,但千千万万部好莱坞大片推向全球之后,好莱坞电影成为了美国文化的象征。哈佛院表示,好莱坞找到了他们的好莱坞模式。那么,中国网文是否也有这个模式呢?

    一翻研究,他们现了真相。

    这个真相,那就是竞争。

    竞争。

    这看起来是一个并不算太有研究的内容。

    全球几乎是所有的行业,他们都存在竞争。

    难道中国网文里面的竞争与其他行业不一样吗?

    哈佛大学院会告诉你,当然不一样。

    他们表示:“事实上,虽然全球基本上所有的产业都存在着竞争关系。但是,文化产业上,其实竞争压力一直相对较小。这与是艺术品有关,很多人一直认为,写作是个人的事,写作也是艺术的事,他不是商业的事。所以,不是你想怎么努力,你就能写出好的作品。你写出来的作品能否成功,一部出色的小说有着太多太多的不确定了。所以,界的竞争其实根本就没有竞争。如果有,那也就是天赋的竞争。我比你更有天赋,那么我写的小说就比你卖得好。哪怕你比我更努力,但你与我也有着无比的差距。

    但是,恰恰是这种在创作上看上去没有竞争的竞争,在中国网文身上,他的竞争压力却比之全球任何一个行业都大。哈佛院表示,按中国网文的运作模式,他的方式是让所有的作家同在一个网站上面创作小说。而他们的作品要想获得成功,必需与所有的作家放在同一起跑线进行竞争。这里的竞争有新书榜的竞争,有收藏数据的竞争,也有月票的竞争,同样有订阅的竞争。如果你在竞争当中赢了,那么,你就能出现在众人眼里。而你在竞争当中输了,那么,你将消失于大众。而我们所看到的这一些作品,都是从无数次竞争当中脱颖而出的作品。

    但是,我们并不知道,在这位竞争者成功之下,却有着几百上千位的作品消失。

    据数据调查显示,起点中文网里面有一种叫做“签约“的制度。也就是说,你的作品如果写得好,那么网站就会与你签约。但是,并不是所有作者写的作品都可以获得这种签约。一般来说,1o位作者里面只有1位作者才能获得签约。但是,大众可能不知道的是。签约并不代表写作之路就此开始,签约只不过是网站认可你,你的作品能不能获得读者认可,那可不一定。

    所以签约之后,起点中文网还设置了上架。

    上架的意思就是上架销售,意思你的小说可以卖钱了。但是,也并不是所有签约的作品都可以上架,如果你的作品签约之后无法获得读者认可。那么,你的作品就不能上架,也就是说,你将在这几个月的时间之内1分钱稿费收入也没有,哪怕你写了几十万字。

    而在数据里面是这样的,1o位签约作家里面,只有1位签约作家的作品才可以上架。

    那么,你以为小说上架之后就结束了吗?

    少年,你还是太天真了。

    上架才是网文写作的第一步呢?

    起点中文网总编314会告诉你,虽然你的作品上架了,但上架之后能卖出多少钱,仍是关键。如果你的稿费收入只有1oo块,2oo块,那么,这样的一些作品仍将在不久之后消失。或许你问为什么,还需要问吗?恐怕你随便去搬个砖一天都有1oo块-2oo块,你会用几个月的时间写小说,然后获得这1oo块吗?

    314曾经在他的博文中表示,别将写作太当回事。跟你说吧,事实上1万个作家里面,真正能靠写作生存下来的只有1位。

    也就是说,这是1万分之一的机会。

    所以,当时中国有媒体记者将起点写作比喻为一种“养蛊”的游戏,就是将几万只蛊放在一块,最后存活下来的就是蛊王。

    或许,到了现在,我们才算是知道,为什么中国网文能够征服世界了。(未完待续。)

公告:APP上线了,支持安卓,苹果。请关注微信)

    其实,关于中国网文为何能征服全世界的理由还有很多。

    比如文化上的传承。

    虽说各个国家都有各自的文化传承,但是,哪个国家比得上中国呢?

    拥有着五千多年的历史文化的中国,他在写作方面简直是得天独厚。于是,很多国外的读者都能看到。在不少幻想类的小说里面构造的世界观虽然看起来是虚构的,但却是无比的真实。因为,他有一套严谨的理论体系。而这一套理论体系,正是基于中国五千多年的历史上。

    其实中国的一些历史很多国外读者没兴趣,但是,通过网络小说将中国五千多年传承的文化加入其中。那种厚重与无与伦比的幻想能力,简直是分分钟虐死这一些国外读者。

    “我喜欢看重生的。”

    “我喜欢看穿越。”

    “我喜欢里面的修真。”

    “哈哈,我喜欢种马小说。”

    “狗血,种马小说我也喜欢,但我更喜欢后宫流。”

    “别跟我讲这一些网文不科学,上帝,如果小说也讲科学,那上帝就是不科学的产物。正如圣经,你看圣经会去研究圣经科学与不科学吗。不喜欢就不要看,别在这里瞎*******在无数中国网文不断进入全球市场,越来越多的读者加入了阅读中国网文的当中。

    当然,这说的是国外。

    当中国网文征服全球的消息传回到国内之时,他带来的疯狂却是更为的震动。

    “中国网文征服世界?”

    “各个国家的人学中文就是为了看网络小说。

    ”

    “剑破遮天已经成为了30国最受欢迎作品。”

    看到这一些新闻标题,初开始,一些国内的人士还有一些不太相信。

    特别是一些传统界的人士,他们直接就想说这是假新闻。

    呵呵。

    网文还想征服世界?

    这么垃圾的网文都不好意思拿出手,他凭什么征服世界。

    网文有思想性吗,别丢了我们中国人的脸。

    不得不说,一众文青的传统作家就是这样。此前他们就一直看不起网文,一直认为网文就是垃圾,根本没什么用。虽然后来网文得到了一系列改编,实现了越来越大的价值。但这一些文青的传统作者仍是对网文很敌视,最多认为这只是娱乐小说,与没有什么关系。自然,当看到网文征服全球的新闻出现,他们仍是第一个选择不相信。

    但是,世界不会因为他们的不相信而停止运转。

    世界在变,人也在变。

    属于网文的大时代到了。

    而在这一些人纷纷选择不相信之时,新闻联播公开报导的中国网文成为全球热点读物新闻出现之时,这一些传统作家瞬间变得死寂。

    这是真的。

    原来中国网文真的传播到了全球。

    原来,被他们之前一度看不起的网文,现在已经征服了全世界。

    【激动,激动,简直是太激动了。为中国网文而骄傲,也为他们自豪。】

    【有什么感想,肯定是脸被打肿了呗。】

    【没错。这一些此前被他们看不起,被他们视为垃圾的作品,却做到了连他们一辈子也做不到的事情,这不是打脸又是什么?】

    【是呀,此前我们一直都说我们拥有着五千多年的历史,有着五千多年的文化。可是,外国人根本就不看我们的作品,我们的思想,我们的文化,我们的历史也根本影响不到他们。而今天,我们终于在中国网文的身上,看到了属于我们华夏文明的魅力。】

    同样,当这样的新闻被一众国内网文读者,国内网文作者知晓之时,他们更是比之其他人来的更为的激动。

    【我现在才知道,我看了七文市场。

    特别是,当起点中文网突然发了一个来自全球各个国家的版权费用之时,更是激起了一众网文作者的兴趣。原来,写网文不但有起点中文网的稿费,竟然还有被翻译出去的国外版权税。不管这一些钱是多是少,哪怕只有一毛钱,但影响却无比之大。

    此时,奋斗写手群里若干作者却是在纷纷讨论着进入国际市场的想法。

    就在他们不断讨论之时,黄一凡突然冒了个泡。

    当然,冒泡不是别的,与他们讨论的一样,就是为了带领大家一起进入全球市场。

    “呵呵,别急,我这就与大家分析分析。”

    这些天,黄一凡可谓是最为兴奋的一天。

    中国网文终于得到了正名,这比之他抄出四大名著之一的水浒传还来得激动。

    当然,在激动之后,黄一凡也变得更为的清醒。

    中国网文虽说已经打入全球市场,但到底才刚刚打入,时间还很短暂。如果不保持这样的态势,谁知道会不会被其他的国家打乱节奏。特别是日国,这个国家的动漫与轻小说还是很有发展潜力的。如今中国网文后来居上,黄一凡可不想浪费这么好的一个机会。

    ====

    PS:这几章写得有一些激动。网文是小白的梦想,没有网文就没有小白。以前网文一直被别人看不起,被别人说是没有太多价值的东西。但是,当网文真正征服世界的时候,我想,这种说法将再也不会出现。虽然小白的作品没有被翻译成英文,但小白同样为中国网文能够走出国门,进入全球市场而自豪。加油吧,为自己喝彩,小白将继续征战。(未完待续。)

公告:APP上线了,支持安卓,苹果。请关注微信)

    “具体是怎么一个情况,可能要完整的分析一遍估计又得几十万的理论。『天籁小说Ww『W.⒉3TXT.COM我就简单的与大家说一下全球网文市场吧。”

    整理了一下语言,黄一凡对奋斗写手群里的朋友们说道:“刚开始的时候,我与大家一样,都没有想过我们的网文大家能喜欢。只是后来自从uxiaor1d论坛将我的一部玄幻小说翻译过去之后,网文出现了井喷之势……”

    黄一凡不断的介绍说道:“具体的就这些,如果大家有什么问题,可以问我。”

    简单的介绍了一下,奋斗写手群里一众作者都是按耐不住内心的激动,纷纷问道。

    “大白,我有一个问题不知道该不该问?”

    作者“三十二”第一个提问说道。

    “有什么不该问,有问题直接就问嘛,大家都是朋友,就如刚才江南说的一样,我们这是要去征服歪果仁呀,不将国外的行情搞清楚,怎么去征服他们。”

    “对对对,白神说的对,三十二,赶紧问,问完我还有问题呢。”

    江城以南插话说道。

    “那我就问了。”

    见大家都这么说,三十二这才提出了自己的问题:“怎么说呢。到现在为止,关于我们的网文征服海外的事情,我仍觉得有一些太虚幻了。其中有一个问题,就像我们很多玄幻小说里面写的剑意,道,这一些术语,他们看得懂吗?如果看不懂,他们怎么会喜欢我们的小说?”

    “三十二,这个问题问得好。”

    黄一凡点头了一句信息。

    其实关于中国网文征服世界这样的一个新闻,也有不少人直言很是不解。毕竟国家与国家的文化不一样,而东方文化相对来说比较复杂,国外读者真的可以明白网文作者写的网文吗?而如果不明白,国内的网文又要如何征服国外的读者。

    这一个问题,恐怕不只是三十二,也是国内一众网文作者都需要面对的问题。

    哪怕从一些新闻当中,他们有了解到国外读者对于国内网文的一些需求。但毕竟他们看的是新闻,具体的关于国外读者是一个什么情况,他们并不知道。所谓知己知彼,百战百胜。要想彻底的征服国外读者,除了要挥网文的长处之外,还得更为了解国外市场。

    “其实大家不必纠结这个问题,虽然我知道,这个问题非常重要。但是,大家还是太低估了读者的脑补能力。各位,我们回想一下。当初我们看网文的时候,看到一些不明白的内容,我们会怎么样?答案就是脑补,我们自己会在脑海里面生成对于这种事物的认知。而这种认知,哪怕不需要作者介绍,我们便知道了具体是怎么回事。正如当年我们看西方奇幻类的小说一样,事实上,西方奇幻类的小说里面有很多术语我们在第一接触的时候也不知道。可是,通过我们的脑补,这里面的一切我们都已经不断的完善,形成了一个完美的故事链。”

    “所以,对于国外读者能不能看懂我们写的网文这件事儿,大家不必担心。你永远无法想像,那一些读者们的领悟能力有多强。”

    “原来这样。”

    黄一凡一解释,三十二瞬间明白过来。

    “哈哈,脑补,原来国外读者也有脑补能力。”

    江南哈哈大笑。

    “跟大家举一个例子吧。”

    为了解释的更清楚一些,黄一凡说道:“比如修真小说里面会涉及到一些境界等级,比如,练气,辟谷,金丹,元婴,出窍,分神……这一些,具体要让他们明白这一些等级其实是一个比较复杂的事情。但是,国外读者同样能明白这一些等级的意思。不过,他们却将这一些等级换成了学徒,执业者,大师,公爵,国王,皇帝,神……”

    “学徒,执业者,大师,公爵,国王,皇帝,神……我了个叉,我服了。”

    “国外读者真是太6了。”

    此时,奋斗写手群一片欢呼。或许国外读者的理解能力与真正的等级有一定的距离,但他们通过自己的逻辑能力,却是构思了另一套百家完善的等级系统。于是,带着这样的脑补,后面的一系列剧情也就完全不存在问题。

    “其实白神的意思就是说,国外读者与国内读者其实没有什么不同,大家不必担心。”

    作者“葆星”也跟着说道:“不过,白神,虽然国外读者的脑补能力很强,但是,在具体的关于小说类型上面,我想,他们应该有更容易接受的作品吧。”

    “的确如此。”

    黄一凡朝着“葆星”竖了一个大拇指。

    职业作家就是职业作家,他们除了能写出一系列构思巧妙的作品之外,对于市场的洞察能力也不是一些新人作者所能够相比的。虽然刚才黄一凡有说过,国外读者完全可以理解国内网文作者写的小说。但是,在这么多类型里面,国外读者同样有更容易接受的类型。

    黄一凡说道:“比如,玄幻体裁的小说就是最容易被国外读者接受的类型。因为这种类型都是完全幻想的作品,读者对于这一类作品有着天生的优势。特别是西方奇幻类的作品,里面的内容与文化与西方欧美更为的接近,所以他们也更为的接受。但是,反之像都市生活类的作品。因为现实文化的冲突,所以国外读者并不是很喜欢。所以,这方面大家在写作的时候可以多考虑一下。毕竟,我们写小说不能埋头光写,还得考虑整个市场环境。”

    “另外,国外读者对于比较有个性的主角也很感兴趣。特别是喜欢冷酷的类型,杀伐果断一些,最好不要做圣母婊。当然,对于主角开后宫,种马,一众国外读者也非常有兴趣。还有穿越重生,废柴逆袭流也是他们搜索的关键词。此外我还强调一点,关于小说写作的套路,虽然国内读者已然厌倦。但在国外读者来说,他们还是挺喜欢套路的。毕竟他们是第一次接触网文,对于套路完全没有抵抗力。但是,我们也可以预见,未来国外读者的口味也会跟着我们国内读者一样,不断的进行改变。所以,我们在写作的时候也应该看到市场的变化,不要太过于死板。”

    群里众人一边问,黄一凡也不断的解释。

    别小看群里就是这么一讨论,恐怕连黄一凡也不知道。今天他在群里与大家分享的一些信息,若干年后,奋斗写手群里有相当一部分的作者,却是也跟着黄一凡一样,走出了国门,进入了无比辽阔的国际市场之例。有几位,像三十二,江南,还在若干年之后,成为了国际顶尖畅销小说作家,风光无限。

    ===

    ps:兄弟们,本书即将要结尾啦,小白弱弱的喊一声,大家能在最后这么些天的时候,支持一下正版吗?(未完待续。)

19岁女子直播平台直播自慰曝光!关注微信)在线观看!

    “同学们,明清是我国展的一个高峰,其先后诞生了九云梦,瓦岗传奇,东游记,以及战国演义。这四部也被我们称之为四大名著,不过,虽然这四大名著在明清之时将艺术展到了一个巅峰,但以现在我们的眼光来看,这四部仍存着不少缺陷。”

    时间转眼又过去了大半年,在剑破遮天一声号召之下,却是越来越占领了国外市场。而一边的黄一凡这会儿也没有停下,在水木一边教书的同时,他也在计划着尽量将前世的四大名著早日提上议程。

    当然,其实黄一凡的另一个笔名凡尘已经有写过一部名著水浒传。不过,相对于其他的三部来说,水浒传可谓是四大名著当中影响力最差的一部。说实话,黄一凡并不是特别喜欢水浒传,至于原因,可能是因为宋江接受了招安吧。

    “先拿东游记来说,东游记虽然是我们华国四大名著之一,但传播力度可以说是四大名著之。不过,东游记毕竟讲的只是八仙过海的故事。故事比较单一,内容有些容洞。众观这一部作品,我们除了记住了八仙之余,其他大仙之外的人物并没有太多的特色。”

    “此外,瓦岗传奇也有着明显的缺陷,那就是人物塑造太过于脸谱化。而战国演义虽然背景宏大,气势恢宏,但作者明显倾向于秦国,对于战国时期其他国家人物太过于贬低,加之太注重历史,艺术性不够。至于最后一部九云梦,也是四大名著之的巨作……在我看来,也存在着对于现实社会黑暗描写的不足。”

    当然,其实这个世界的四大名著从某种方面来说,同样是属于巨作的。

    拿四大名著之的九云梦来说,他的艺术价值几乎要直追红楼梦。

    但是,当看了前世四大名著再来阅读这个世界的四大名著之时,熟高熟低,一眼便知。

    所以,黄一凡这才能够更为清醒的点出四大名著的某些不足。

    不过,黄一凡自认为的已然是比较中肯的点评,但是,他的中肯点评却并不被他人认可。

    “黄教授,我不认可你对于四大名著的观点。”

    “四大名著之所以是四大名著,就在于他的艺术价值已经展到了一个无与伦比的高峰,现实没有什么作品可以过。哪怕他有一些不足,但这种不足也半点不影响他的高度。”

    “黄教授如此草率评价四大名著,实非一位学者应有的态度。”

    因为黄一凡上的本来就是公开课,当他的公开课视频被布出去之后,一片质疑声响起。

    不管怎么说,四大名著在于人们心中的影响力实在是太大太大了。甚至可以说,四大名著在一众人士的眼里,那就是写得最好的。这样的,他实在容不得他人有半分的批评。哪怕,批评的是一位具人气的大师。

    不过,这对于黄一凡的支持者来说,他们却是认为,黄一凡对于四大名著的点评也并不为过。难道名著就不能有批评的意见吗,难道名著就是哪里都写得好,没有一点差的地方吗?黄教授本身就是大师,他写的甚至已经可以称之为名著,他为何就不能点评?

    只是,这个世界并没有完全统一的思想。在黄一凡一干支持者出现之后,此前一众批评黄一凡点评的朋友又再一次起了反击。他们说道,我们承认黄教授是大师,我们也承认黄教授有很深的修养。但是黄教授哪怕有再高的素质,能比得过四大名著的作者吗?再说了,黄教授写的一些作品虽然号称是名著,但却是外国人眼中的名著。在我们来看,三剑客,基督山伯爵之类,完全不能与四大名著相比。

    再者,人家写出堪称可以和四大名著媲美的水浒传的作者凡尘,他都没有说过四大名著怎么怎么样。黄教授既然这么有才,有本事也写出一部与四大名著相比的巨作。

    这翻反击可是将一众黄一凡的支持者气得半死。较真来说的话,黄教授虽然写了一系列的作品,但这一些作品大都属于商业。论商业价值,黄教授的作品当然无人可以比肩。但若论艺术价值,那就有太多争论了。

    喜欢黄一凡的朋友会说,黄教授的商业同样有着无比的艺术价值。而不喜欢黄一凡的朋友直接就说黄一凡的只是娱乐休闲,娱乐性倒是很足,但艺术性还真够呛。而且,半路当中还有一位写出堪与四大名著并肩的水浒传。哪怕一众支持者一直认为黄教授的名气完全过凡尘,但在国内作品上面,凡尘与黄一凡到底谁高谁低还真不一定。

    这也让一众支持黄一凡的粉丝有些抓狂。

    “我靠,这些家伙当真是目光短浅,大白在国外写的一系列作品早就影响世界了,还总拿国内的作品来说事。”

    “是呀,就像大白写的我有一个梦想,简直是神一样的存在。而且,大白也是国内唯一的一位9星作家,他们竟然视而不见。”

    “不过,大家也别气。毕竟大白写的一些国外作品不少人了解的比较少,而且,国人一直对于国外作品没什么感觉。再说了,那个凡尘写的《水浒传》确实牛叉。拿大白在国内写的一众作品来说,还真是比不过水浒传。”

    “也不能这样比呀,这不公平。”

    “呵呵,别着急呀。我想大白既然敢直言点评四大名著的不足,那就不是随便乱说。我们家大白虽然嚣张狂妄了一些,但还真有嚣张狂妄的本事。”

    “我靠,你们家大白,你们白玉堂弟子这话说得酸不酸。不过,你说的是真的吗?难道,大白要挑战四大名著?”

    “是不是我不知道,但大白最近一段时间从国外回来了,我想,应该**不离十了。而且,你要知道,我们家大白此前一直都跟我们说过,他也并不是特别喜欢国外的作品。”

    “我靠,不喜欢国外的作品还能写出征服那些歪果仁的名著。这要是真喜欢国外作品,那不得直接写出一部媲美圣经的巨作呀。好吧,既然你们说得这么牛逼,那我就耐心等待了。希望大白能够写出一部真正的旷世奇作。”

    ====

    ps:多朋友说不知道白玉堂在哪,也很多朋友看书这么久没找到组织,再次公布一遍组织地址。兄弟们,赶紧

    天下第一白书友群:565142o78(无限制,任何书友都可以加入)

    白玉堂vip群:5413o8386(需要2ooo粉丝值正版读者才可以加入)

    进群兄弟们自觉粉丝值。(未完待续。)8

大雁塔拍**写真 美女一丝不挂尺度全开不雅照曝光!!关注微信)在线观看!